Hello Once again from Gary.
I’ll write in this post about some interesting language/cultural differences that being aware of will help you make life in America a little easier for your Russian bride to get used to.
First, there’s the issue of time of day. In Russia and Ukraine it’s very common to refer to a specific time of day by what we in the west refer to as military time. Thus, 5:00 p.m. becomes 1700 or just 17 rather than saying 5:00 p.m.. And yet they will also say, when in a close familiar setting just 5 (without the p.m.). I know I’ve not done a good job of explaining this, but just be aware that she may express time of day to you in different ways, such as “we’ll eat at 6″ and “the concert is at 19″. Don’t worry, you’ll both get used to these transpositions and maybe even have some fun with them.
And then there’s the metric system issue. Read the rest of this entry »




